1,、被繼承人生前沒有立下遺囑或遺贈,。
2、被繼承人生前沒有與第三人訂立遺贈扶養(yǎng)協(xié)議,。
3,、遺囑繼承人放棄繼承或受遺贈人放棄受遺贈。
4,、遺囑繼承人,、受遺贈人先于被繼承人死亡。
5,、遺囑無效部分所涉及到的遺產(chǎn)以及遺囑沒有處分的遺產(chǎn),。
6,、第一順序的法定繼承人:配偶、父母,、子女,、喪偶兒媳對公、婆,,喪偶女婿對岳父,、岳母盡了主要贍養(yǎng)義務(wù)的可作為第一順序的繼承人、收養(yǎng)他人為養(yǎng)孫子女,,視為養(yǎng)父母與養(yǎng)子女的關(guān)系的可互為第一順序繼承人,。
7、第二順序的法定繼承人:兄弟姐妹,、祖父母,、外祖父母。
8,、繼承開始后,,第一順序的法定繼承人先繼承,第二順序的法定繼承人不繼承,。沒有第一順序的法定繼承人的,,由第二順序的繼承人繼承。
9,、子女包括婚生子女,、非婚生子女、養(yǎng)子女和有扶養(yǎng)關(guān)系的繼子女,。
10,、父母包括生父母、養(yǎng)父母和有扶養(yǎng)關(guān)系的繼父母,。
11,、兄弟姐妹包括同父母的兄弟姐妹、同父異母或者同母異父的兄弟姐妹,、養(yǎng)兄弟姐妹,、有扶養(yǎng)關(guān)系的繼兄弟姐妹。
12,、同一順序的繼承人繼承遺產(chǎn)的份額一般應(yīng)當均等,,繼承人協(xié)商同意的,也可以不均等,。
13,、對生活有特殊困難的缺乏勞動能力的繼承人,分配遺產(chǎn)時應(yīng)當予以照顧。
14,、對被繼承人盡了主要撫養(yǎng)義務(wù)或者與被繼承人共同生活的繼承人分配遺產(chǎn)時,,可以多分。
15,、有扶養(yǎng)能力和有扶養(yǎng)條件的繼承人,,不盡扶養(yǎng)義務(wù)的,分配遺產(chǎn)時,,應(yīng)當不分或者少分,。
16、繼承人以外的依靠被繼承人撫養(yǎng)的缺乏勞動能力又沒有生活來源的人,,或者繼承人以外的對被繼承人扶養(yǎng)較多的人,,可以分給他們適當?shù)倪z產(chǎn)。
17,、被收養(yǎng)人對養(yǎng)父母盡了贍養(yǎng)義務(wù),,同時又對生父母扶養(yǎng)較多的,除可依繼承法第十條的規(guī)定繼承養(yǎng)父母的遺產(chǎn)外,,還可依繼承法第十四條的規(guī)定分得生父母的適當?shù)倪z產(chǎn),。
18、在舊社會形成的一夫多妻家庭中,,子女與生母以外的父親的其他配偶之間形成扶養(yǎng)關(guān)系的,,互有繼承權(quán)。
19,、繼子女繼承了繼父母遺產(chǎn)的,,不影響其繼承生父母的遺產(chǎn)。
20,、繼父母繼承了繼子女遺產(chǎn)的,,不影響其繼承生子女的遺產(chǎn)。
21,、收養(yǎng)他人為養(yǎng)孫子女,視為養(yǎng)父母與養(yǎng)子女的關(guān)系的,,可互為第一順序繼承人,。
22、養(yǎng)子女與生子女之間,、養(yǎng)子女與養(yǎng)子女之間,,系養(yǎng)兄弟姐妹,可互為第二順序繼承人,。
23,、被收養(yǎng)人與其親兄弟姐妹之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系,因收養(yǎng)關(guān)系的成立而消除,不能互為第二順序繼承人,。
24,、繼兄弟姐妹之間的繼承權(quán),因繼兄弟姐妹之間的扶養(yǎng)關(guān)系而發(fā)生,。沒有扶養(yǎng)關(guān)系的,,不能互為第二順序繼承人。
25,、繼兄弟姐妹之間相互繼承了遺產(chǎn)的,,不影響其繼承親兄弟姐妹的遺產(chǎn)。
26,、被繼承人的孫子女,、外孫子女、曾孫子女,、外曾孫子女都可以代位繼承,,代位繼承人不受輩數(shù)的限制。
27,、被繼承人的養(yǎng)子女,、已形成扶養(yǎng)關(guān)系的繼子女的生子女可代位繼承;被繼承人親生子女的養(yǎng)子女可代位繼承;被繼承人養(yǎng)子女的養(yǎng)子女可代位繼承;與被繼承人已形成扶養(yǎng)關(guān)系的繼子女的養(yǎng)子女也可以代位繼承。
28,、代位繼承人缺乏勞動能力又沒有生活來源,,或者對被繼承人盡過主要贍養(yǎng)義務(wù)的,分配遺產(chǎn)時,,可以多分,。
29、繼承人喪失繼承權(quán)的,,其晚輩直系血親不得代位繼承,。如該代位繼承人缺乏勞動能力又沒有生活來源,或?qū)Ρ焕^承人盡贍養(yǎng)義務(wù)較多的,,可適當分給遺產(chǎn),。
30、喪偶兒媳對公婆,、喪偶女婿對岳父,、岳母,無論其是否再婚,,依繼承法第十二條規(guī)定作為第一順序繼承人時,,不影響其子女代位繼承。
31,、對被繼承人生活提供了主要經(jīng)濟來源,,或在勞務(wù)等方面給予了主要扶助的,應(yīng)當認定其盡了主要贍養(yǎng)義務(wù)或主要扶養(yǎng)義務(wù)。
32,、依繼承法第十四條規(guī)定可以分給適當遺產(chǎn)的人,,分給他們遺產(chǎn)時,按具體情況可多于或少于繼承人,。
33,、依繼承法第十四條規(guī)定可以分給適當遺產(chǎn)的人,在其依法取得被繼承人遺產(chǎn)的權(quán)利受到侵犯時,,本人有權(quán)以獨立的訴訟主體的資格向人民法院提起訴訟,。但在遺產(chǎn)分割時,明知而未提出請求的,,一般不予受理;不知而未提出請求,,在二年以內(nèi)起訴的,應(yīng)予受理,。
34,、繼承人有扶養(yǎng)能力和扶養(yǎng)條件,愿意盡扶養(yǎng)義務(wù),,但被繼承人因有固定收入和勞動能力,,明確表示不要求扶養(yǎng)的,分配遺產(chǎn)時,,一般不應(yīng)因此而影響其繼承份額,。
35、有扶養(yǎng)能力和扶養(yǎng)條件的繼承人雖然與被繼承人共同生活,,但對需要撫養(yǎng)的被繼承人不盡扶養(yǎng)義務(wù),,分配遺產(chǎn)時,可以少分或者不分,。