張彬律師專欄
撫養(yǎng)權(quán)概述: 深圳撫養(yǎng)權(quán)律師
撫養(yǎng)權(quán)是指父母對(duì)其子女的一項(xiàng)人身權(quán)利,,撫養(yǎng)有婚生的撫養(yǎng)與非婚生的撫養(yǎng)之分,在現(xiàn)實(shí)生活中由于各種原因的出現(xiàn)與發(fā)生,,導(dǎo)致父母對(duì)子女的撫養(yǎng)權(quán)得不到很好的保障,。
變更撫養(yǎng)權(quán)條件: 深圳撫養(yǎng)費(fèi)律師
最高人民法院《關(guān)于審理離婚案件處理子女撫養(yǎng)問題的若干意見》第16條規(guī)定,一方要求變更子女撫養(yǎng)關(guān)系有下列情形之一的,,應(yīng)予支持:
1.與子女共同生活的一方因患嚴(yán)重疾病或因傷殘無力繼續(xù)撫養(yǎng)子女的;
2.與子女共同生活的一方不盡撫養(yǎng)義務(wù)或有虐待子女行為,,或其與子女共同生活對(duì)子女身心健康確有不利影響的;
3.10周歲以上未成年子女,愿隨另一方生活,,該方又有撫養(yǎng)能力的;
4.有其他理由需要變更的,。
對(duì)子女撫養(yǎng)終止時(shí)間:
父母對(duì)子女有撫養(yǎng)教育的義務(wù),這種義務(wù)一知持續(xù)到子女成年并能獨(dú)立生活為止,。父母對(duì)子女的“撫養(yǎng)費(fèi)”包括子女生活費(fèi),、教育費(fèi),、醫(yī)療費(fèi)等費(fèi)用。根據(jù)《最高人民法院關(guān)于審理離婚案件處理子女撫養(yǎng)問題的若干具體意見》及《婚姻法》司法解釋一的有關(guān)規(guī)定:
⒈ 父母撫養(yǎng)子女一般到18周歲為止,,年滿18周歲的人屬于完全民事行為能力人,。
⒉ 16周歲以上不滿18周歲,以其勞動(dòng)收入為主要生活來源,,并能維持當(dāng)?shù)匾话闵钏降?,父母可停止給付撫育費(fèi)。
⒊ 父母應(yīng)當(dāng)負(fù)擔(dān)雖年滿18周歲,,但是尚未獨(dú)立生活的成年子女的撫育費(fèi),。
⒋ 喪失勞動(dòng)能力或雖未完全喪失勞動(dòng)能力,但其收入不足以維持生活的成年子女,,主要指患有嚴(yán)重疾病,、殘疾、喪失部分勞動(dòng)能力,,不能參加正常就業(yè)的人,。
⒌ 尚在校就讀的,在校指高中及其以下學(xué)歷教育,。
《最高人民法院關(guān)于審理離婚案件處理子女撫養(yǎng)問題的若干具體意見》規(guī)定為“尚在校就讀的”;
《婚姻法》司法解釋一第20條及第21條規(guī)定的"不能獨(dú)立生活的子女",,是指尚在校接受高中及其以下學(xué)歷教育,或者喪失或未完全喪失勞動(dòng)能力等非因主觀原因而無法維持正常生活的成年子女,。
《意見》與《婚姻法》司法解釋一之間存在著沖突,,《意見》認(rèn)為只要是在校學(xué)生,父母就有撫養(yǎng)義務(wù),,《婚姻法》司法解釋一認(rèn)為是在接受高中及其以下學(xué)歷教育的子女,因都屬于最高法院的司法解釋,,不存在上位法與下位法,,但是《婚姻法》司法解釋一是04年頒布的,要晚于93年的《意見》,,根據(jù)新法優(yōu)于舊法,使用《婚姻法》司法解釋一的規(guī)定,,即對(duì)于在校就讀的大專及以上學(xué)歷的成年子女,父母沒有支付撫養(yǎng)費(fèi)的義務(wù)!
⒍ 確無獨(dú)立生活能力和條件的,。主要指患有精神病,,為無民事行為能力人或限制民事行為能力人,,或生活在城鎮(zhèn)的子女無就業(yè)機(jī)會(huì)尚處于待業(yè)狀態(tài)的,。
⒎ 父母自身喪失撫養(yǎng)能力的,。
離婚后孩子的撫養(yǎng)權(quán)判決:
1,、兩周歲以下的子女,,一般隨母方生活。母方有下列情形之一的,,可隨父方生活:
(1)患有久治不愈的傳染性疾病或其他嚴(yán)重疾病,子女不宜與其共同生活的;
(2)有撫養(yǎng)條件不盡撫養(yǎng)義務(wù),,而父方要求子女隨其生活的;
(3)因其他原因,,子女確無法隨母方生活的,。
2、父母雙方協(xié)議兩周歲以下子女隨父方生活,,并對(duì)子女健康成長無不利影響的,可予準(zhǔn)許,。
3,、對(duì)兩周歲以上未成年的子女,父方和母方均要求隨其生活,,一方有下列情形之一的,可予優(yōu)先考慮:
(1)已做絕育手術(shù)或因其他原因喪失生育能力的;
(2)子女隨其生活時(shí)間較長,,改變生活環(huán)境對(duì)子女健康成長明顯不利的;
(3)無其他子女,,而另一方有其他子女的;
(4)子女隨其生活,對(duì)子女成長有利,,而另一方患有久治不愈的傳染性疾病或其他嚴(yán)重疾病,或者有其他不利于子女身心健康的情形,,不宜與子女共同生活的,。
4,、父方與母方撫養(yǎng)子女的條件基本相同,雙方均要求子女與其共同生活,,但子女單獨(dú)隨祖父母或外祖父母共同生活多年,且祖父母或外祖父母要求并且有能力幫子女照顧孫子女或外孫子女的,,可作為子女隨父或母生活的優(yōu)先條件予以考慮。
5,、父母雙方對(duì)十周歲以上的未成年子女隨父或隨母生活發(fā)生爭執(zhí)的,應(yīng)考慮該子女的意見,。
6、在有利于保護(hù)子女利益的前提下,,父母雙方協(xié)議輪流撫養(yǎng)子女的,可予準(zhǔn)許,。
深圳離婚律師 深圳婚姻律師 深圳撫養(yǎng)權(quán)律師 深圳撫養(yǎng)費(fèi)律師